26 Settembre 2018
Arte ellenistica in India
Grande cultura
A dieci anni dal lancio del primo grande dizionario sanscrito-italiano e a nove dalla nostra segnalazione su queste pagine,
intendiamo riproporre all’attenzione del pubblico colto il significato della stampa di un’opera di enorme importanza, arrivata molti e molti decenni dopo quelle pubblicate nelle altre maggiori lingue europee. Un’opera che ci ha affrancati dal dovere sempre ricorrere a edizioni straniere.
Un dizionario che non dovrebbe mancare in nessuna biblioteca pubblica degna di questo nome e nelle biblioteche universitarie e liceali.
Uno strumento di elevatissimo pregio in grado di avvicinare studiosi, cultori e appassionati ai primo passi del Medio Oriente e dell’immenso ruolo della civiltà indiana, delle sue filosofie, dottrine, scienze e religioni alla più chiara focalizzazione dei termini e dei concetti di questa lingua che rimane centrale assieme al latino, al greco, all’iranico, al germanico per la comprensione del vastissimo e ramificato patrimonio dei popoli ariani che oggi ancora informa, al di là delle apparenze, in non pochi aspetti le nostre categorie mentali e il nostro vivere.
Un dizionario che dovrebbe men che mai mancare nelle biblioteche di filologi glottologi e linguisti, filosofi, storici, studiosi delle religioni, scienziati, etnologi, classicisti, psicologi e medici, traduttori, giornalisti che non vivono in condizioni culturali asfittiche … Una grande e magnifica porta attraverso cui accedere al più grande panorama della storia della conoscenza e delle idee e della formazione della coscienza e dei nuovi credi nei secoli fondativi di quell’ età assiale dei popoli da cui direttamente proveniamo.
Oggi l’opera risulta non disponibile. Un motivo in più perché gli intellettuali, scrivendo e telefonando all’Editore, gli chiedano di potere prenotare una copia di una ristampa ? – D.C.
Da: Mint on Sunday, Photo: Alamy/India pictures
Dizionario Sanscrito-Italiano
Fondato da Oscar Botto
A cura di: Saverio Sani
© Comitato Dizionario Sanscrito-Italiano, Torino Direttore scientifico: Saverio Sani Coordinamento editoriale: Irma Piovano
Con una introduzione alla lingua e alla grammatica sanscrita.
A un secolo e mezzo dal riconoscimento ufficiale del sanscrito tra le discipline accademiche – l’affidamento della cattedra a Gaspare Gorresio risale al 1852 -, il Primo Dizionario Sanscrito-Italiano risponde a una esigenza assolutamente fondata e obiettiva: quella di affrancare gli studiosi e i cultori italiani della lingua sanscrita dalla dipendenza dai lessici stranieri offrendo loro un moderno strumento di consultazione aggiornato alla luce delle più recenti conoscenze lessicografiche.
Il Dizionario è frutto di un lavoro pluriennale organizzato da un Comitato scientifico-editoriale, appositamente costituito nel 1999, e al quale hanno partecipato équipe di schedatori appartenenti a varie università italiane. I dati lessicali sono via via confluiti nella banca dati del Dipartimento di Linguistica dell’Università degli Studi di Pisa che, sotto la direzione di Saverio Sani, ha svolto la funzione di centro di raccolta delle schede, organizzazione lessicale informatizzata ed elaborazione delle voci. Il Dizionario comprende 180 mila lemmi. Per facilitare la consultazione anche da parte di studiosi non specialisti e, più in generale, dei cultori di discipline indologiche, i lemmi, sia semplici sia composti, sono stati elencati individualmente e non raggruppati, come in molti attuali dizionari sanscriti, sotto radici o temi principali.
Editore: Edizioni ETS, Pisa
Dizionario Sanscrito-Italiano
Fondato da Oscar Botto
Autore/i: x A cura di: Saverio Sani
Collana: fuori collana
Pagine: LII, 1978 Formato: cm.17×24 Anno: 2009 ISBN: 9788846721730
Prezzo: €90,00
Stato: Non disponibile